pour reconnaître mon emblème dans la soif
pour signifier l'unique songe
pour ne plus jamais trouver substance dans l'amour
je ne fus rien qu'offrande
errance nue
de louve à travers bois
parmi la nuit des corps
pour dire la parole innocente.
pour signifier l'unique songe
pour ne plus jamais trouver substance dans l'amour
je ne fus rien qu'offrande
errance nue
de louve à travers bois
parmi la nuit des corps
pour dire la parole innocente.
***
Texto: "Los trabajos y las noches", poema de Alejandra Pizarnik traducido al francés por Michel Fontenés y tomado de Socialismo Peruano Amauta. Este poema pertenece al libro Los trabajos y las noches (1965).
Imagen: fotografía de Alejandra Pizarnik.
1 comentario:
Muy bueno, muy interesante!
Te sigo. Saludos.
Publicar un comentario